serrare

serrare
ser·rà·re
v.tr. e intr. (io sèrro) CO
1. v.tr., chiudere completamente o saldamente con una chiave, una serratura o altro mezzo: serrare una porta, le finestre, un armadio, un baule, i cassetti; serrare con il lucchetto, a doppia mandata; serrare un'abitazione, una chiesa, una stanza | serrare bottega, cessare un'attività spec. commerciale
Contrari: aprire, dischiudere.
2a. v.tr., avvitare stringendo con forza: serrare una vite, i bulloni
Sinonimi: stringere.
2b. v.tr., tenere strettamente chiuso, stringere: serrare il pugno; strizzare: serrare gli occhi | stringere a sé una persona, abbracciarla: serrare in un abbraccio | serrare la gola, di emozioni, sentimenti, ecc. impedire di parlare, di respirare | sentirsi serrare il cuore, sentirlo oppresso, come stretto in una morsa di dolore, di angoscia
Sinonimi: chiudere, stringere | stringere.
3. v.tr., sbarrare, ostruire con mezzi naturali o artificiali: serrare una valle, un corso d'acqua | estens., circondare, segnando il confine: le Alpi che serrano il Piemonte, le mura che serrano la cittadina
Sinonimi: ostruire | racchiudere.
4a. v.tr., tenere chiuso, costringere in un luogo rinchiudendo: serrare i cani nel recinto
4b. v.tr., escludere da un luogo; chiudere fuori: serrare qcn. fuori di casa
5. v.tr., fig., intensificare, accelerare: serrare i ritmi, l'andatura | serrare la voga, accelerarne la cadenza
Sinonimi: accelerare.
Contrari: rallentare.
6. v.tr., fig., incalzare: serrare l'avversario, il nemico
Sinonimi: premere.
7. v.tr. OB LE nascondere: genti, tesori ed arme serra (Tasso) | non rivelare, tenere nascosto nell'intimo: non dischiarisse ciò che pria serrava (Dante)
8. v.tr. OB interrompere, vietare il traffico o la navigazione, spec. commerciale, in una città
Sinonimi: chiudere.
9. v.tr. OB rifiutare di vendere
10. v.intr. (avere) RE tosc., combaciare, chiudere perfettamente: una porta che non serra bene
\
DATA: av. 1294.
ETIMO: lat. tardo sĕrāre, der. di sera "spranga" forse con influsso di ferrum "ferro" o serra "sega".
POLIREMATICHE:
serrare il vento: loc.v. TS mar.
serrare i ranghi: loc.v. CO
serrare le distanze: loc.v. TS mar.
serrare le file: loc.v. CO
serrare le righe: loc.v. CO
serrare le vele: loc.v. TS mar.
serra serra: loc.s.m. CO
serrate a destra: loc. di comando TS milit.
serrate a sinistra: loc. di comando TS milit.

Dizionario Italiano.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • serrare — v. tr. [lat. serrare, da serare chiudere ] (io sèrro, ecc.). 1. a. [tenere chiuso con forza: s. i pugni, le labbra ] ▶◀ rinserrare, stringere. ↓ chiudere. ◀▶ aprire, dischiudere, (lett.) disserrare, schiudere. ↓ allentare. b. [girare una vite, un …   Enciclopedia Italiana

  • serrare — {{hw}}{{serrare}}{{/hw}}A v. tr.  (io serro ) 1 Chiudere in modo da impedire il passaggio, il transito e sim.: serrare la porta. 2 Stringere con forza, chiudere stringendo: serrare i pugni, le mani, gli occhi. 3  Nella locuz. serrare le file, le… …   Enciclopedia di italiano

  • serrare — A v. tr. 1. chiudere, richiudere, recludere, rinchiudere, rinserrare, costringere (lett.), sbarrare, sprangare, sigillare, bloccare, ostruire, otturare □ cingere, cintare, cerchiare, asserragliare, circondare CONTR. aprire, schiudere, dischiudere …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • 'nzìrrè — serrare, chiudere bene con serratura o altro …   Dizionario Materano

  • serrer — [ sere ] v. tr. <conjug. : 1> • 1160; lat. pop. °serrare, altér. bas lat. serare, de sera « barre, verrou » 1 ♦ Vx Fermer. ♢ (mil. XIIIe) Mod. Région. Mettre à l abri ou en lieu sûr. ⇒ 1. ranger, remiser. Un grenier où « on serrait en hiver …   Encyclopédie Universelle

  • chiudere — chiù·de·re v.tr. e intr. I. v.tr. FO I 1a. spostare gli elementi mobili di porte, finestre e sim. in modo da impedire la comunicazione tra l esterno e l interno: chiudere la finestra, la porta, il cancello | rendere non accessibile dall esterno… …   Dizionario italiano

  • cerrar — (Del bajo lat. serare < sera, cerrojo.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Encajar en su marco la hoja de una puerta o ventana: ■ cierra el balcón para que no entre frío. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO ajustar entornar entrecerrar …   Enciclopedia Universal

  • serrar — (Del lat. serrare.) ► verbo transitivo CARPINTERÍA Cortar madera u otras materias con la sierra: ■ serró unas tablas para hacer un mueble. SE CONJUGA COMO pensar * * * serrar (del lat. «serrāre») 1 tr. *Cortar con sierra la ↘madera u otra cosa. ⇒ …   Enciclopedia Universal

  • stringere — strìn·ge·re v.tr. e intr. FO I. v.tr. I 1. tenere stretto, serrare energicamente in modo da non lasciar sfuggire: stringere un arma fra le mani, la bambina stringeva il pupazzo; stringere fra le braccia: abbracciare | comprimere energicamente… …   Dizionario italiano

  • serrar — Se conjuga como: acertar Infinitivo: Gerundio: Participio: serrar serrando serrado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sierro sierras sierra serramos serráis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”